New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM March 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Теплица над Ист-Ривер / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Впервые на русском — роман классика английской литературы Мюриэл Спарк. Есть что-то жуткое в облике главной героини романа. Муж, дети, психоаналитик замечают, что тень Элизы ложится в неестественном направлении — в сторону падающего света. Персонажи романа Мюриэл Спарк, ветераны британской секретной службы времён Второй мировой, о которых все давно позабыли, вдруг словно призраки появляются в современном Нью-Йорке. Причудливые характеры, положения, обстоятельства жизни героев (да и живы ли они?) поглощают внимание читателя до последней строки романа. Мюриэл Спарк (1918–2006) — классик английской литературы. Знакомство с её произведениями предусмотрено в Великобритании программами средней и высшей школы, она лауреат литературных премий, в том числе премии Дэвида Коэна, удостоена почётных званий и наград ряда университетов в Великобритании и за её пределами. С 1963 года Спарк состояла в Королевском литературном обществе, в 1967-м была награждена орденом Британской империи и в 1993-м возведена в рыцарское достоинство.
Vpervye na russkom — roman klassika angliĭskoĭ literatury Miuriėl Spark. Estʹ chto-to zhutkoe v oblike glavnoĭ geroini romana. Muzh, deti, psikhoanalitik zamechaiut, chto tenʹ Ėlizy lozhitsia v neestestvennom napravlenii — v storonu padaiushchego sveta. Personazhi romana Miuriėl Spark, veterany britanskoĭ sekretnoĭ sluzhby vremën Vtoroĭ mirovoĭ, o kotorykh vse davno pozabyli, vdrug slovno prizraki poiavliaiutsia v sovremennom Nʹiu-Ĭorke. Prichudlivye kharaktery, polozheniia, obstoiatelʹstva zhizni geroev (da i zhivy li oni?) pogloshchaiut vnimanie chitatelia do posledneĭ stroki romana. Miuriėl Spark (1918–2006) — klassik angliĭskoĭ literatury. Znakomstvo s eë proizvedeniiami predusmotreno v Velikobritanii programmami sredneĭ i vyssheĭ shkoly, ona laureat literaturnykh premiĭ, v tom chisle premii Dėvida Koėna, udostoena pochëtnykh zvaniĭ i nagrad riada universitetov v Velikobritanii i za eë predelami. S 1963 goda Spark sostoiala v Korolevskom literaturnom obshchestve, v 1967-m byla nagrazhdena ordenom Britanskoĭ imperii i v 1993-m vozvedena v rytsarskoe dostoinstvo.
For the first time in Russian-a novel by the classic of English literature Muriel Spark. There is something eerie in the appearance of the main character of the novel. The husband, children, and psychoanalyst notice that Eliza's shadow falls in an unnatural direction — toward the falling light. Characters in Muriel Spark's novel, veterans of the British secret service during world war II, who have long been forgotten, suddenly appear like ghosts in modern new York. Bizarre characters, situations, circumstances of the characters ' life (and are they alive?) absorb the reader's attention to the last line of the novel. Muriel Spark (1918-2006) was a classic of English literature. Familiarity with her works is provided in the UK by secondary and higher school programs, she is the winner of literary prizes, including the David Cohen prize, and has been awarded honorary titles and awards by a number of universities in the UK and abroad. Since 1963, Spark has been a member of the Royal society of literature, was awarded the order of the British Empire in 1967, and was knighted in 1993.