New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM March 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Литературная черта оседлости: От Гоголя до Бабеля / Russian
Already Purchased
Литературная черта оседлости: От Гоголя до Бабеля
Literaturnaia cherta osedlosti: Ot Gogolia do BabeliaLiterary trait of settlement: From Gogol to Babel
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Исследования восточноевропейской литературы в большинстве своем ограничиваются одним языком, культурой или национальностью. В книге Амелии Глейзер 'От Гоголя до Бабеля' рассматриваются интенсивные процессы культурного обмена между писателями, жившими на территориях современной Украины и работавшими на русском, украинском и идиш. Как показывает автор, рынки и ярмарки на территории современной Украины сыграли ключевую роль в развитии литературных традиций русского, украинского и еврейского народов на протяжении последнего столетия существования Российской империи и в первые годы советской эпохи. Они были тесно связаны между собой, иногда конфликтуя, но неизменно обогащая друг друга художественными и культурными образами. Автор анализирует литературные произведения от 'Сорочинской ярмарки' (1829) Н. В. Гоголя до рассказов И. Бабеля о насильственной коллективизации 1929 года. Амелия Глейзер убедительно показывает, что творчество Гоголя оказало глубокое влияние не только на русских, но также и на украинских, и на еврейских писателей, таких как Григорий Квитка-Основьяненко и Шолом-Алейхем.
Issledovaniia vostochnoevropeĭskoĭ literatury v bolʹshinstve svoem ogranichivaiutsia odnim iazykom, kulʹturoĭ ili natsionalʹnostʹiu. V knige Amelii Gleĭzer 'Ot Gogolia do Babelia' rassmatrivaiutsia intensivnye protsessy kulʹturnogo obmena mezhdu pisateliami, zhivshimi na territoriiakh sovremennoĭ Ukrainy i rabotavshimi na russkom, ukrainskom i idish. Kak pokazyvaet avtor, rynki i iarmarki na territorii sovremennoĭ Ukrainy sygrali kliuchevuiu rolʹ v razvitii literaturnykh traditsiĭ russkogo, ukrainskogo i evreĭskogo narodov na protiazhenii poslednego stoletiia sushchestvovaniia Rossiĭskoĭ imperii i v pervye gody sovetskoĭ ėpokhi. Oni byli tesno sviazany mezhdu soboĭ, inogda konfliktuia, no neizmenno obogashchaia drug druga khudozhestvennymi i kulʹturnymi obrazami. Avtor analiziruet literaturnye proizvedeniia ot 'Sorochinskoĭ iarmarki' (1829) N. V. Gogolia do rasskazov I. Babelia o nasilʹstvennoĭ kollektivizatsii 1929 goda. Ameliia Gleĭzer ubeditelʹno pokazyvaet, chto tvorchestvo Gogolia okazalo glubokoe vliianie ne tolʹko na russkikh, no takzhe i na ukrainskikh, i na evreĭskikh pisateleĭ, takikh kak Grigoriĭ Kvitka-Osnovʹianenko i Sholom-Aleĭkhem.
Studies of Eastern European literature are mostly limited to one language, culture or nationality. Amelia Glazer's book From Gogol to Babel examines the intensive processes of cultural exchange between writers who lived in the territories of modern Ukraine and worked in Russian, Ukrainian and Yiddish. As the author shows, markets and fairs on the territory of modern Ukraine played a key role in the development of literary traditions of the Russian, Ukrainian and Jewish peoples during the last century of the existence of the Russian Empire and in the early years of the Soviet era. They were closely related to each other, sometimes conflicting, but invariably enriching each other with artistic and cultural images. The author analyzes literary works from N. V. Gogol's "Sorochinskaya Fair" (1829) to I. Babel's stories about the forced collectivization of 1929. Amelia Glazer convincingly shows that Gogol's work had a profound influence not only on Russians, but also on Ukrainian and Jewish writers such as Grigory Kvitka-Osnovyanenko and Sholom Aleichem.
Product Details:
hardcover:
336 pages
Publisher:
Academic Studies Press/БиблиоРоссика
Academic Studies Press/BiblioRossika
Academic Studies Press/BiblioRossika
(2021)
Language:
Russian
Product Dimensions:
60x90/16
Shipping Weight:
0.583 kg / 1.285 lbs
ISBN:
978-5-6045354-1-7
EAN: 9785604535417
OCLC: available
EAN: 9785604535417
OCLC: available
Nonfiction