New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM March 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Отрок. Перелом / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Как относиться к меняющейся на глазах реальности? Даже если эти изменения не чья-то воля (злая или добрая – неважно!), а закономерное течение истории? Людям, попавшим под колесницу этой самой истории, от этого не легче. Происходит крушение привычного, устоявшегося уклада, и никому вокруг еще не известно, что смена общественного строя неизбежна. Им просто приходится уворачиваться от 'обломков'.Трудно и бесполезно винить в этом саму историю или богов, тем более, что всегда находится кто-то ближе — тот, кто имеет власть. Потому что власть — это, прежде всего, ответственность. Но кроме того — всегда соблазн. И претендентов на нее мало не бывает. А время перемен, когда все шатко и неопределенно, становится и временем обострения борьбы за эту самую власть, когда неизбежно вспыхивают бунты и происходят революции. Отсидеться в 'хате с краю' не получится, тем более это не получится у людей с оружием — у воинов, которые могут как погубить всех вокруг, так и спасти. Главное — не ошибиться с выбором стороны.
Kak otnositʹsia k meniaiushcheĭsia na glazakh realʹnosti? Dazhe esli ėti izmeneniia ne chʹia-to volia (zlaia ili dobraia – nevazhno!), a zakonomernoe techenie istorii? Liudiam, popavshim pod kolesnitsu ėtoĭ samoĭ istorii, ot ėtogo ne legche. Proiskhodit krushenie privychnogo, ustoiavshegosia uklada, i nikomu vokrug eshche ne izvestno, chto smena obshchestvennogo stroia neizbezhna. Im prosto prikhoditsia uvorachivatʹsia ot 'oblomkov'.Trudno i bespolezno vinitʹ v ėtom samu istoriiu ili bogov, tem bolee, chto vsegda nakhoditsia kto-to blizhe — tot, kto imeet vlastʹ. Potomu chto vlastʹ — ėto, prezhde vsego, otvetstvennostʹ. No krome togo — vsegda soblazn. I pretendentov na nee malo ne byvaet. A vremia peremen, kogda vse shatko i neopredelenno, stanovitsia i vremenem obostreniia borʹby za ėtu samuiu vlastʹ, kogda neizbezhno vspykhivaiut bunty i proiskhodiat revoliutsii. Otsidetʹsia v 'khate s kraiu' ne poluchitsia, tem bolee ėto ne poluchitsia u liudeĭ s oruzhiem — u voinov, kotorye mogut kak pogubitʹ vsekh vokrug, tak i spasti. Glavnoe — ne oshibitʹsia s vyborom storony.
How to relate to the changing reality before your eyes? Even if these changes are not someone's will (evil or good-it doesn't matter!), but the natural course of history? It doesn't make it any easier for people who are caught in the chariot of this very story. There is a collapse of the usual, established way of life, and no one around yet knows that a change in the social system is inevitable. They just have to dodge the 'wreckage'.It is difficult and useless to blame history itself or the gods for this, especially since there is always someone closer — someone who has power. Because power is, first of all, responsibility. But besides, it's always tempting. And there are no few applicants for it. And the time of change, when everything is shaky and uncertain, also becomes a time of aggravation of the struggle for this very power, when riots inevitably break out and revolutions occur. To sit out in the "hut on the edge" will not work, especially not for people with weapons-for warriors who can both destroy everyone around them and save them. The main thing is not to make a mistake with the choice of the side.