Select Language Collection:
Эйнштейн и Ландау шутят. Еврейские остроты и анекдоты / All Languages
Already Purchased
Эйнштейн и Ландау шутят. Еврейские остроты и анекдоты
Ėĭnshteĭn i Landau shutiat. Evreĭskie ostroty i anekdoty
Einstein and Landau kidding. Jewish one-liners and jokes
Original
Transliteration
English
На реплику Эйнштейна - 'Вы станете великим человеком' - комик Чаплин ответил: 'Вами я восхищаюсь еще больше. Вашей теории относительности никто в мире не понимает, и все-таки вы стали великим человеком'. И если научные теории великих понятны далеко не всем, то юмор великих нам всем по душе.Физик Эйнштейн не только талантливо излагал свои теории, но и умел при случае пошутить. Таким же качеством обладал и его коллега, физик с мировым именем Ландау. Впрочем, как утверждают некоторые, юмор - самая что ни на есть характерная черта еврейского народа. В то время, как большинство народов шутит над собственными недостатками и слабостями, еврейский народ с помощью юмора умеет утвердить свое достоинство и свое превосходство перед другими.Книга содержит широкий материал еврейского юмора и острот, почерпнутый из жизненных ситуаций, литературных источников и фольклора. Самые разные люди - от Эйнштейна, Ландау и многих других ярких представителей еврейской интеллигенции - предстанут перед читателями в самых неожиданных ракурсах, вызывающих если не смех, то широкую улыбку.
Na repliku Ėĭnshteĭna - 'Vy stanete velikim chelovekom' - komik Chaplin otvetil: 'Vami ia voskhishchaiusʹ eshche bolʹshe. Vasheĭ teorii otnositelʹnosti nikto v mire ne ponimaet, i vse-taki vy stali velikim chelovekom'. I esli nauchnye teorii velikikh poniatny daleko ne vsem, to iumor velikikh nam vsem po dushe.Fizik Ėĭnshteĭn ne tolʹko talantlivo izlagal svoi teorii, no i umel pri sluchae poshutitʹ. Takim zhe kachestvom obladal i ego kollega, fizik s mirovym imenem Landau. Vprochem, kak utverzhdaiut nekotorye, iumor - samaia chto ni na estʹ kharakternaia cherta evreĭskogo naroda. V to vremia, kak bolʹshinstvo narodov shutit nad sobstvennymi nedostatkami i slabostiami, evreĭskiĭ narod s pomoshchʹiu iumora umeet utverditʹ svoe dostoinstvo i svoe prevoskhodstvo pered drugimi.Kniga soderzhit shirokiĭ material evreĭskogo iumora i ostrot, pocherpnutyĭ iz zhiznennykh situatsiĭ, literaturnykh istochnikov i folʹklora. Samye raznye liudi - ot Ėĭnshteĭna, Landau i mnogikh drugikh iarkikh predstaviteleĭ evreĭskoĭ intelligentsii - predstanut pered chitateliami v samykh neozhidannykh rakursakh, vyzyvaiushchikh esli ne smekh, to shirokuiu ulybku.
On a remark of Einstein, who said, 'You will become a great man' - comic Chaplin said: 'I admire You even more. Your theory of relativity nobody in the world understands, and yet you became a great man'. And if the scientific theory of the great clear not all, the humor is great we all like.Physicist Einstein is not only a talented expounded his theory but also knew how to joke. The same quality possessed and his colleague, physicist of world renown Landau. However, according to some, humor is the most characteristic feature of the Jewish people. At the time, as most peoples jokes on their own shortcomings and weaknesses, the Jewish people through humor is able to assert its dignity and its superiority over others.The book contains material for Jewish humor and jokes, drawn from real-life situations, literary sources and folklore. All sorts of people - from Einstein, Landau and many other brilliant representatives of the Jewish intelligentsia - will appear before the readers in the most unexpected ways, cause if not laughter, a wide smile.