New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM March 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Красноречие сардинки / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Если бы рыбы могли говорить, они бы рассказали множество совершенно невероятных историй. А рыбы говорить могут. Надо только научиться их слышать.Одна из самых захватывающих книг об увлекательной жизни обитателей глубин.Рыбы, уверяет молодой французский ученый Билл Франсуа, разговорчивее, чем птицы в лесу. И у каждого вида – свой особый голос и свой уникальный язык. Например, солнечный окунь и ставрида скрипят зубами, сом стрекочет, заставляя вибрировать свои шипы, морской конёк водит по шее костистыми гребешками на задней поверхности головы, а бычок продувает воду через жабры. Кто-то использует для разговора изменение цвета собственного тела, кто-то – особые запахи, одни способны считывать электрические поля, другие – мельчайшие течения и завихрения в толще воды. Научившись понимать все эти подводные «языки», можно узнать совершенно невероятные истории, которые бережно хранятся в безбрежных водах. Например, о самом одиноком в мире ките, который издает звуки на частоте 52 Гц, в то время, как его сородичи общаются на частотах от 10 до 35 Гц, а значит, у него нет даже гипотетического шанса быть услышанным. Или о том, как морские гребешки при помощи своеобразной «симфонии чихания» сообщают океанографам о состоянии моря.
Esli by ryby mogli govoritʹ, oni by rasskazali mnozhestvo sovershenno neveroiatnykh istoriĭ. A ryby govoritʹ mogut. Nado tolʹko nauchitʹsia ikh slyshatʹ.Odna iz samykh zakhvatyvaiushchikh knig ob uvlekatelʹnoĭ zhizni obitateleĭ glubin.Ryby, uveriaet molodoĭ frantsuzskiĭ uchenyĭ Bill Fransua, razgovorchivee, chem ptitsy v lesu. I u kazhdogo vida – svoĭ osobyĭ golos i svoĭ unikalʹnyĭ iazyk. Naprimer, solnechnyĭ okunʹ i stavrida skripiat zubami, som strekochet, zastavliaia vibrirovatʹ svoi shipy, morskoĭ konëk vodit po shee kostistymi grebeshkami na zadneĭ poverkhnosti golovy, a bychok produvaet vodu cherez zhabry. Kto-to ispolʹzuet dlia razgovora izmenenie tsveta sobstvennogo tela, kto-to – osobye zapakhi, odni sposobny schityvatʹ ėlektricheskie polia, drugie – melʹchaĭshie techeniia i zavikhreniia v tolshche vody. Nauchivshisʹ ponimatʹ vse ėti podvodnye «iazyki», mozhno uznatʹ sovershenno neveroiatnye istorii, kotorye berezhno khraniatsia v bezbrezhnykh vodakh. Naprimer, o samom odinokom v mire kite, kotoryĭ izdaet zvuki na chastote 52 Gts, v to vremia, kak ego sorodichi obshchaiutsia na chastotakh ot 10 do 35 Gts, a znachit, u nego net dazhe gipoteticheskogo shansa bytʹ uslyshannym. Ili o tom, kak morskie grebeshki pri pomoshchi svoeobraznoĭ «simfonii chikhaniia» soobshchaiut okeanografam o sostoianii moria.
If the fish could talk, they would tell a lot of absolutely incredible stories. And fish can talk. You just have to learn to hear them.One of the most fascinating books about the fascinating life of the inhabitants of the depths.Fish, says the young French scientist Bill Francois, are more talkative than birds in the forest. And each species has its own special voice and its own unique language. For example, sun perch and horse mackerel grind their teeth, catfish chirp, making their spines vibrate, seahorse runs bony scallops on the back of the head along the neck, and goby blows water through the gills. Someone uses a change in the color of their own body to talk, someone uses special smells, some are able to read electric fields, others-the smallest currents and swirls in the water column. Having learned to understand all these underwater "languages", you can learn absolutely incredible stories that are carefully stored in the boundless waters. For example, about the world's loneliest whale, which makes sounds at a frequency of 52 Hz, while its relatives communicate at frequencies from 10 to 35 Hz, which means that it does not even have a hypothetical chance of being heard. Or about how scallops use a kind of "symphony of sneezing" to inform oceanographers about the state of the sea.