Тайное свидание / Russian
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Надо было обладать бесстрашной душой и безграничным презрением к светским условностям Августы Баллинджер, чтобы влезть ночью в окно кабинета графа Грейстоуна с единственной целью: отговорить этого безупречного джентльмена на ней жениться.Однако наивную провинциалку поджидал сюрприз: как выяснилось, она очень мало знала о своем новоиспеченном женихе. Скучная безукоризненность Гарри Грейстоуна - лишь легенда, под которой скрывается один из самых отчаянных контрразведчиков 'на тайной службе его величества', - и дикая выходка девушки только сильнее убеждает этого отважного человека, что она - именно та женщина, которая ему нужна. Осталось только убедить в этом и саму Августу...
Nado bylo obladatʹ besstrashnoĭ dushoĭ i bezgranichnym prezreniem k svetskim uslovnostiam Avgusty Ballindzher, chtoby vleztʹ nochʹiu v okno kabineta grafa Greĭstouna s edinstvennoĭ tselʹiu: otgovoritʹ ėtogo bezuprechnogo dzhentlʹmena na neĭ zhenitʹsia.Odnako naivnuiu provintsialku podzhidal siurpriz: kak vyiasnilosʹ, ona ochenʹ malo znala o svoem novoispechennom zhenikhe. Skuchnaia bezukoriznennostʹ Garri Greĭstouna - lishʹ legenda, pod kotoroĭ skryvaetsia odin iz samykh otchaiannykh kontrrazvedchikov 'na taĭnoĭ sluzhbe ego velichestva', - i dikaia vykhodka devushki tolʹko silʹnee ubezhdaet ėtogo otvazhnogo cheloveka, chto ona - imenno ta zhenshchina, kotoraia emu nuzhna. Ostalosʹ tolʹko ubeditʹ v ėtom i samu Avgustu...
It would have taken a fearless soul and boundless contempt for the social conventions of Augusta Ballinger to climb through the window of the Earl of Greystone's office at night with the sole purpose of dissuading this impeccable gentleman from marrying her.However, a surprise awaited the naive provincial: as it turned out, she knew very little about her new fiance. The boring immaculateness of Harry Greystone is just a legend, under which one of the most desperate counterintelligence agents 'in his Majesty's secret service' is hiding, and the wild trick of the girl only convinces this brave man more strongly that she is exactly the woman he needs. It remains only to convince Augusta herself of this...