New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM May 2025
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novel
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Грустная книга / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Аннотация к книге "Грустная книга" Пилявская С.:"Что видишь, то и пиши, а что не видишь — писать не следует". Софья Станиславовна Пилявская не случайно выбрала эти слова из "Театрального романа" Михаила Булгакова эпиграфом для своей "Грустной книги". Почему грустной? Потому что другой она быть и не могла: Пилявская родилась в 1911-м и дожила до 2000-го. В ее судьбу вместился весь страшный ХХ век, который ее не щадил, бил наотмашь: арест отца в 1937-м, война, потеря близких. Но в этой женщине было столько достоинства, благородства, столько мудрости и стойкости, что сломить ее веку-волкодаву не удалось.Пилявская действительно писала только о том, что видела. А видела она многое и многих. Елена Сергеевна Булгакова, Ольга Леонардовна Книппер-Чехова, Иван Михайлович Москвин и многие другие предстанут перед вами живыми людьми. Пилявская расскажет, как Иван Москвин спас труппу театра, оказавшуюся в Минске накануне оккупации, как мхатовцы выкрали из вагона с зеками репрессированного Николая Эрдмана, как она по просьбе Книппер-Чеховой стирала смертную рубаху Антона Павловича, как после ареста ее отца Станиславский не дал уволить ее из театра, где она прослужила до конца жизни, сыграв множество ролей.Это книга грустная, но не безысходная. Потому что она о людях, у которых было творчество, а значит, они знали, для чего живут. Читать дальше…
Annotaciia k knige "Grustnaia kniga" Piliavskaia S.:"Chto vidish, to i pishi, a chto ne vidish — pisat ne sleduet". Sofia Stanislavovna Piliavskaia ne sluchaino viebrala eti slova iz "Teatralnogo romana" Mihaila Bulgakova epigrafom dlia svoei "Grustnoi knigi". Pochemu grustnoi? Potomu chto drugoi ona biet i ne mogla: Piliavskaia rodilas v 1911-m i dojila do 2000-go. V ee sudbu vmestilsia ves strashniei HH vek, kotoriei ee ne shadil, bil naotmash: arest otca v 1937-m, voina, poteria blizkih. No v etoi jenshine bielo stolko dostoinstva, blagorodstva, stolko mudrosti i stoikosti, chto slomit ee veku-volkodavu ne udalos.Piliavskaia deistvitelno pisala tolko o tom, chto videla. A videla ona mnogoe i mnogih. Elena Sergeevna Bulgakova, Olga Leonardovna Knipper-Chehova, Ivan Mihailovich Moskvin i mnogie drugie predstanut pered vami jiviemi ludmi. Piliavskaia rasskajet, kak Ivan Moskvin spas truppu teatra, okazavshuusia v Minske nakanune okkupacii, kak mhatovcie viekrali iz vagona s zekami repressirovannogo Nikolaia Erdmana, kak ona po prosbe Knipper-Chehovoi stirala smertnuu rubahu Antona Pavlovicha, kak posle aresta ee otca Stanislavskii ne dal uvolit ee iz teatra, gde ona proslujila do konca jizni, siegrav mnojestvo rolei.Eto kniga grustnaia, no ne bezieshodnaia. Potomu chto ona o ludiah, u kotorieh bielo tvorchestvo, a znachit, oni znali, dlia chego jivut. Chitat dalshe…
Summary of the book "Sad Book" Pilyavskaya S.: "What you see, write, and what you don't see, you shouldn't write." Sofia Stanislavovna Pilyavskaya did not accidentally choose these words from Mikhail Bulgakov's "Theatrical Novel" as an epigraph for her "Sad Book". Why sad? Because she could not be any other: Pilyavskaya was born in 1911 and lived until 2000. Her fate contained the whole terrible twentieth century, which did not spare her, beat her backhand: my father's arrest in 1937, the war, the loss of loved ones. But there was so much dignity, nobility, so much wisdom and fortitude in this woman that the wolfhound failed to break her.Pilyavskaya really wrote only about what she saw. And she saw many things and many people. Elena Sergeevna Bulgakova, Olga Leonardovna Knipper-Chekhov, Ivan Mikhailovich Moskvin and many others will appear before you as living people. Pilyavskaya will tell how Ivan Moskvin saved the theater troupe that found itself in Minsk on the eve of the occupation, how the Moscow Art Theater workers stole the repressed Nikolai Erdman from the carriage with convicts, how she washed Anton Pavlovich's death shirt at the request of Knipper-Chekhov, how after the arrest of her father Stanislavsky did not allow her to be fired from the theater, where she served until the end of her life, having played many roles.This book is sad, but not hopeless. Because it's about people who had creativity, which means they knew what they were living for. Read more…
Product Details:
Product Dimensions:
60x88/16
Shipping Weight:
0.649 kg / 1.431 lbs
ISBN:
978-5-389-25754-2
EAN: 9785389257542
EAN: 9785389257542
Nonfiction