New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM March 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Улица Красных Зорь / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Фридрих Горенштейн (1932–2002) — прозаик, драматург, киносценарист (“Солярис”, “Раба любви”). Прозу Горенштейна не печатали в Советской России совсем, рукописи он давал читать только “ближнему кругу”, в конце семидесятых появились зарубежные публикации. Ю.Трифонов, А.Кончаловский, А.Тарковский, Б.Сарнов называли его романы “Место”, “Псалом”, “Искупление” гениальными. Он не примыкал ни к одному движению и направлению, не находил себе места ни в одном стане, а статус классика обрел еще при жизни. В 1980 году писатель эмигрировал и умер в 2002 году в Берлине.В этот сборник вошли повесть “Ступени”, впервые изданная в альманахе “МетрОполь”, и три произведения эмигрантского периода: “Чок-Чок”, “Муха у капли чая” и “Улица Красных Зорь”, давшая название всей книге. Дмитрий Быков назвал “Улицу…” “духовной автобиографией автора и самым слезным и мучительным текстом, написанным с истинно платоновской мощью”.Издание выпущено к 90-летию Фридриха Горенштейна.
Fridrikh Gorenshteĭn (1932–2002) — prozaik, dramaturg, kinostsenarist (“Soliaris”, “Raba liubvi”). Prozu Gorenshteĭna ne pechatali v Sovetskoĭ Rossii sovsem, rukopisi on daval chitatʹ tolʹko “blizhnemu krugu”, v kontse semidesiatykh poiavilisʹ zarubezhnye publikatsii. IU.Trifonov, A.Konchalovskiĭ, A.Tarkovskiĭ, B.Sarnov nazyvali ego romany “Mesto”, “Psalom”, “Iskuplenie” genialʹnymi. On ne primykal ni k odnomu dvizheniiu i napravleniiu, ne nakhodil sebe mesta ni v odnom stane, a status klassika obrel eshche pri zhizni. V 1980 godu pisatelʹ ėmigriroval i umer v 2002 godu v Berline.V ėtot sbornik voshli povestʹ “Stupeni”, vpervye izdannaia v alʹmanakhe “MetrOpolʹ”, i tri proizvedeniia ėmigrantskogo perioda: “Chok-Chok”, “Mukha u kapli chaia” i “Ulitsa Krasnykh Zorʹ”, davshaia nazvanie vseĭ knige. Dmitriĭ Bykov nazval “Ulitsu…” “dukhovnoĭ avtobiografieĭ avtora i samym sleznym i muchitelʹnym tekstom, napisannym s istinno platonovskoĭ moshchʹiu”.Izdanie vypushcheno k 90-letiiu Fridrikha Gorenshteĭna.
Friedrich Gorenstein (1932-2002) — novelist, playwright, screenwriter ("Solaris", “Slave of Love"). Gorenstein's prose was not printed in Soviet Russia at all, he gave manuscripts to read only to the “inner circle”, in the late seventies foreign publications appeared. Yu.Trifonov, A.Konchalovsky, A.Tarkovsky, B.Sarnov called his novels “Place", “Psalm", “Redemption" brilliant. He did not adhere to any movement and direction, did not find a place for himself in any camp, and he gained the status of a classic during his lifetime. In 1980, the writer emigrated and died in 2002 in Berlin.This collection includes the novella ”Steps“, first published in the almanac ”Metropol“, and three works of the emigrant period: ”Chok-Chok“, ”A Fly at a drop of tea“ and ”Red Dawn Street", which gave the name to the whole book. Dmitry Bykov called “The Street ...” “the spiritual autobiography of the author and the most tearful and painful text written with truly Platonic power.”The edition was released for the 90th anniversary of Friedrich Gorenstein.