New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM September 2024
- Expatriate Russian Authors
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Владимир Высоцкий. Да, у меня француженка жена / Russian
Already Purchased
Владимир Высоцкий. Да, у меня француженка жена
Vladimir Viesockii. Da, u menia francujenka jenaVladimir Vysotsky. Yes, I have a French wife.
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
«Я дышу, и значит – я люблю! Я люблю, и значит – я живу!» Эти строки вышли из-под пера Высоцкого не случайно, а как итог его отношений с Мариной Влади. Поэтому в народной памяти эта пара до сих пор остается неразделимой. Считается, что именно Марина Влади в каком-то смысле «сделала» Высоцкого, подарив ему судьбу – яркую и красивую, как в кино. Но реальная жизнь, как известно, порой сильно отличается от того, что нам показывают на экране. В любви Высоцкого и Влади помимо одухотворенной и страстной стороны, о которой пел бард, была и другая, до сих пор таящая в себе множество тайн и загадок. Каких? Тем, кто хочет найти ответы на этот вопрос, стоит прочитать книгу Федора Раззакова, в которой автор показывает историю взаимоотношений Высоцкого и Влади с самых неожиданных сторон.
«Ia dieshu, i znachit – ia lublu! Ia lublu, i znachit – ia jivu!» Eti stroki vieshli iz-pod pera Viesockogo ne sluchaino, a kak itog ego otnoshenii s Marinoi Vladi. Poetomu v narodnoi pamiati eta para do sih por ostaetsia nerazdelimoi. Schitaetsia, chto imenno Marina Vladi v kakom-to smiesle «sdelala» Viesockogo, podariv emu sudbu – iarkuu i krasivuu, kak v kino. No realnaia jizn, kak izvestno, poroi silno otlichaetsia ot togo, chto nam pokazievaut na ekrane. V lubvi Viesockogo i Vladi pomimo oduhotvorennoi i strastnoi storonie, o kotoroi pel bard, biela i drugaia, do sih por taiashaia v sebe mnojestvo tain i zagadok. Kakih? Tem, kto hochet naiti otvetie na etot vopros, stoit prochitat knigu Fedora Razzakova, v kotoroi avtor pokazievaet istoriu vzaimootnoshenii Viesockogo i Vladi s samieh neojidannieh storon.
"I'm breathing, and that means I love! I love, and that means I live!" These lines came from Vysotsky's pen not by chance, but as a result of his relationship with Marina Vladi. Therefore, in the national memory, this pair still remains inseparable. It is believed that it was Marina Vladi who, in a sense, "made" Vysotsky, giving him a fate - bright and beautiful, like in the movies. But real life, as you know, sometimes differs greatly from what is shown to us on the screen. In addition to the spiritual and passionate side of Vysotsky and Vladi's love, which the bard sang about, there was another, which still harbors many secrets and riddles. Which ones? Those who want to find answers to this question should read the book by Fyodor Razzakov, in which the author shows the history of the relationship between Vysotsky and Vladi from the most unexpected sides.