New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Art
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Путешествие из Владивостока в Москву / Russian
Already Purchased
Путешествие из Владивостока в Москву
Puteshestvie iz Vladivostoka v MoskvuTravel from Vladivostok to Moscow
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Иллюстрированное издание, художник Герман ГроттСемь рассказов Дарьи Клеберг нанизаны, как на проволоку, на Транссибирскую магистраль, на путь Владивосток–Москва.И продвигаясь по этому пути – от города к городу, с востока на запад – мы видим постепенное крушение мира: сперва почти незаметное, но постепенно нарастающее, как лавина. Мы видим, как сочетаются на этом пути магический реализм и реализм самый грубый, земной: они то сходятся, то расходятся, как стрелки на рельсах. Мы видим прорывы инферно – и прорывы к свету, к свободе, удачные попытки бегства из дурной бесконечности. Тут и жуть, и смех; абсурд, гиньоль, макабр – и тут же чистейшие жалость и нежность.От автора:В августе 2014 года творческая группа в составе режиссера, продюсера и сценариста отправилась в экспедицию по Транссибирской магистрали – самой протяженной железной дороге в мире. Я, Дарья Клеберг, была одной из участниц этой экспедиции. Поездку организовал один из фондов кино. Целью экспедиции был сбор материалов для полнометражного фильма под рабочим названием «Последняя гастроль Ленина». Авторы хотели увидеть ту Россию, которая почти не известна жителям столицы. В экспедиции было собрано множество мнений, традиций, поверий, неожиданных и мистических историй. Однако на протяжении всего пути группу не покидало ощущение нескончаемой обреченности героев интервью и коротких репортажей.Сценарий фильма не задумывался, как оппозиционный, но он был о России – следовательно, оказался политическим высказыванием. По возвращении работу над фильмом пришлось отложить «до лучших времен», которые до сих пор так и не настали.Материалы и впечатления, сохранившиеся от той поездки, со временем обрели новые смыслы и обратились в правдивые, загадочные, хотя и кажущиеся порой полной ахинеей истории, на которых держится мир жителей Урала, Сибири, Дальнего Востока и тех городов, что расположены так близко и в то же время так далеко от столицы... Этот сборник написан спустя почти десять лет после экспедиции. И то, что во время того августовского путешествия ощущалось как предчувствие, тревога, суеверия, превратилось за прошедшее время в жестокую реальность.
Illiustrirovannoe izdanie, khudozhnik German GrottSemʹ rasskazov Darʹi Kleberg nanizany, kak na provoloku, na Transsibirskuiu magistralʹ, na putʹ Vladivostok–Moskva.I prodvigaiasʹ po ėtomu puti – ot goroda k gorodu, s vostoka na zapad – my vidim postepennoe krushenie mira: sperva pochti nezametnoe, no postepenno narastaiushchee, kak lavina. My vidim, kak sochetaiutsia na ėtom puti magicheskiĭ realizm i realizm samyĭ grubyĭ, zemnoĭ: oni to skhodiatsia, to raskhodiatsia, kak strelki na relʹsakh. My vidim proryvy inferno – i proryvy k svetu, k svobode, udachnye popytki begstva iz durnoĭ beskonechnosti. Tut i zhutʹ, i smekh; absurd, ginʹolʹ, makabr – i tut zhe chisteĭshie zhalostʹ i nezhnostʹ.Ot avtora:V avguste 2014 goda tvorcheskaia gruppa v sostave rezhissera, prodiusera i stsenarista otpravilasʹ v ėkspeditsiiu po Transsibirskoĭ magistrali – samoĭ protiazhennoĭ zheleznoĭ doroge v mire. IA, Darʹia Kleberg, byla odnoĭ iz uchastnits ėtoĭ ėkspeditsii. Poezdku organizoval odin iz fondov kino. TSelʹiu ėkspeditsii byl sbor materialov dlia polnometrazhnogo filʹma pod rabochim nazvaniem «Posledniaia gastrolʹ Lenina». Avtory khoteli uvidetʹ tu Rossiiu, kotoraia pochti ne izvestna zhiteliam stolitsy. V ėkspeditsii bylo sobrano mnozhestvo mneniĭ, traditsiĭ, poveriĭ, neozhidannykh i misticheskikh istoriĭ. Odnako na protiazhenii vsego puti gruppu ne pokidalo oshchushchenie neskonchaemoĭ obrechennosti geroev intervʹiu i korotkikh reportazheĭ.Stsenariĭ filʹma ne zadumyvalsia, kak oppozitsionnyĭ, no on byl o Rossii – sledovatelʹno, okazalsia politicheskim vyskazyvaniem. Po vozvrashchenii rabotu nad filʹmom prishlosʹ otlozhitʹ «do luchshikh vremen», kotorye do sikh por tak i ne nastali.Materialy i vpechatleniia, sokhranivshiesia ot toĭ poezdki, so vremenem obreli novye smysly i obratilisʹ v pravdivye, zagadochnye, khotia i kazhushchiesia poroĭ polnoĭ akhineeĭ istorii, na kotorykh derzhitsia mir zhiteleĭ Urala, Sibiri, Dalʹnego Vostoka i tekh gorodov, chto raspolozheny tak blizko i v to zhe vremia tak daleko ot stolitsy... Ėtot sbornik napisan spustia pochti desiatʹ let posle ėkspeditsii. I to, chto vo vremia togo avgustovskogo puteshestviia oshchushchalosʹ kak predchuvstvie, trevoga, sueveriia, prevratilosʹ za proshedshee vremia v zhestokuiu realʹnostʹ.
Illustrated edition, by artist Herman Grott, seven of Daria Kleberg's stories are strung like a wire on the Trans-Siberian Railway, on the Vladivostok–Moscow route.And as we move along this path – from city to city, from east to west – we see the gradual collapse of the world: at first almost imperceptible, but gradually growing like an avalanche. We see how magical realism and the crudest, most mundane realism combine on this path: they converge and then diverge, like arrows on rails. We see breakthroughs of inferno and breakthroughs to light, to freedom, successful attempts to escape from the evil infinity. There is horror and laughter; absurdity, guignol, macabre – and then there is the purest pity and tenderness.From the author:In August 2014, a creative team consisting of a director, producer and screenwriter set off on an expedition along the Trans–Siberian Railway, the longest railway in the world. I, Daria Kleberg, was one of the participants of this expedition. The trip was organized by one of the cinema foundations. The purpose of the expedition was to collect materials for a full-length film under the working title "Lenin's Last Tour." The authors wanted to see a Russia that is almost unknown to the residents of the capital. The expedition gathered a lot of opinions, traditions, beliefs, unexpected and mystical stories. However, throughout the journey, the group was haunted by the feeling of endless doom of the characters of the interviews and short reports.The film's script was not intended to be oppositional, but it was about Russia, and therefore turned out to be a political statement. Upon his return, work on the film had to be postponed "until better times," which still have not come.Over time, the materials and impressions preserved from that trip acquired new meanings and turned into true, mysterious, although sometimes seemingly complete nonsense stories that support the world of residents of the Urals, Siberia, the Far East and those cities that are located so close and at the same time so far from the capital... This collection was written almost ten years after the expedition. And what felt like premonition, anxiety, and superstition during that August trip has turned into a cruel reality over the past time.
Product Details:
Product Dimensions:
220x160 мм
Shipping Weight:
ISBN:
978-3-910610-45-3
EAN: 9783910610453
OCLC: available
EAN: 9783910610453
OCLC: available
Fiction
