New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Science Fiction, Fantasy
Вино из одуванчиков / Ukrainian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Изящная серия идеально подойдёт тем, кто при выборе издания обращает внимание не только на проникновенное содержание, но и на изысканное оформление. Книга компактного формата в твёрдом переплёте. Оригинальный дизайн, тактильная обложка с тканевой фактурой. Белая бумага, удобный для чтения шрифт.
Книги этой серии вызывают ассоциации с «прекрасной эпохой» и становятся тем необходимым элементом, который, почти по совету Коко Шанель, должен быть в сумочке каждой женщины. Чтобы всегда чувствовать себя уверенно, выглядеть элегантно и раскрывать свою уникальность.
Состав серии порадует любителей искренних и глубоко волнующих романов. В серию вошли лучшие романтические произведения мировой литературы в переводах признанных мастеров. Это «Гордость и предубеждение», «Маленький принц», «Страдания юного Вертера», «Портрет Дориана Грея», «Великий Гэтсби», а также жемчужины русской классики — «Мастер и Маргарита», любовная лирика Сергея Есенина и Александра Пушкина. Эти книги проникают в глубины человеческой души и исследуют каждое движение трепещущего сердца.
Роман «Вино из одуванчиков» — самый личный и автобиографичный из романов Брэдбери. Имя главного героя — Дуглас Сполдинг. Дуглас — второе имя самого Брэдбери, а Сполдинг — девичья фамилия его бабушки. Действие романа охватывает три летних месяца 1928 года. Это была обаятельная эпоха, когда к женщинам обращались «миссис», а мужчины были галантны. Это та одноэтажная Америка, где вечернюю прохладу встречали в плетеных креслах на верандах домов. Двенадцатилетний Дуглас Сполдинг взрослеет и замечает вокруг себя события, на которые прошлым летом не обратил бы внимания. Его дедушка делает вино из одуванчиков — душистый напиток, призванный изгонять хворь из простудившихся зимой родных. Дугласу кажется, что в каждой бутылке с вином закупорено по одному летнему дню, и само это название «вино из одуванчиков» — точно лето на языке. Лето неизбежно пройдет, как и детство, но останется прекрасная книга, в которой, словно вино — в бутылку, поймана чистота восприятия светлого мира двенадцатилетним мальчиком.
Книги этой серии вызывают ассоциации с «прекрасной эпохой» и становятся тем необходимым элементом, который, почти по совету Коко Шанель, должен быть в сумочке каждой женщины. Чтобы всегда чувствовать себя уверенно, выглядеть элегантно и раскрывать свою уникальность.
Состав серии порадует любителей искренних и глубоко волнующих романов. В серию вошли лучшие романтические произведения мировой литературы в переводах признанных мастеров. Это «Гордость и предубеждение», «Маленький принц», «Страдания юного Вертера», «Портрет Дориана Грея», «Великий Гэтсби», а также жемчужины русской классики — «Мастер и Маргарита», любовная лирика Сергея Есенина и Александра Пушкина. Эти книги проникают в глубины человеческой души и исследуют каждое движение трепещущего сердца.
Роман «Вино из одуванчиков» — самый личный и автобиографичный из романов Брэдбери. Имя главного героя — Дуглас Сполдинг. Дуглас — второе имя самого Брэдбери, а Сполдинг — девичья фамилия его бабушки. Действие романа охватывает три летних месяца 1928 года. Это была обаятельная эпоха, когда к женщинам обращались «миссис», а мужчины были галантны. Это та одноэтажная Америка, где вечернюю прохладу встречали в плетеных креслах на верандах домов. Двенадцатилетний Дуглас Сполдинг взрослеет и замечает вокруг себя события, на которые прошлым летом не обратил бы внимания. Его дедушка делает вино из одуванчиков — душистый напиток, призванный изгонять хворь из простудившихся зимой родных. Дугласу кажется, что в каждой бутылке с вином закупорено по одному летнему дню, и само это название «вино из одуванчиков» — точно лето на языке. Лето неизбежно пройдет, как и детство, но останется прекрасная книга, в которой, словно вино — в бутылку, поймана чистота восприятия светлого мира двенадцатилетним мальчиком.
Iziashchnaia seriia idealʹno podoĭdët tem, kto pri vybore izdaniia obrashchaet vnimanie ne tolʹko na proniknovennoe soderzhanie, no i na izyskannoe oformlenie. Kniga kompaktnogo formata v tvërdom pereplëte. Originalʹnyĭ dizaĭn, taktilʹnaia oblozhka s tkanevoĭ fakturoĭ. Belaia bumaga, udobnyĭ dlia chteniia shrift.
Knigi ėtoĭ serii vyzyvaiut assotsiatsii s «prekrasnoĭ ėpokhoĭ» i stanoviatsia tem neobkhodimym ėlementom, kotoryĭ, pochti po sovetu Koko Shanelʹ, dolzhen bytʹ v sumochke kazhdoĭ zhenshchiny. Chtoby vsegda chuvstvovatʹ sebia uverenno, vygliadetʹ ėlegantno i raskryvatʹ svoiu unikalʹnostʹ.
Sostav serii poraduet liubiteleĭ iskrennikh i gluboko volnuiushchikh romanov. V seriiu voshli luchshie romanticheskie proizvedeniia mirovoĭ literatury v perevodakh priznannykh masterov. Ėto «Gordostʹ i predubezhdenie», «Malenʹkiĭ prints», «Stradaniia iunogo Vertera», «Portret Doriana Greia», «Velikiĭ Gėtsbi», a takzhe zhemchuzhiny russkoĭ klassiki — «Master i Margarita», liubovnaia lirika Sergeia Esenina i Aleksandra Pushkina. Ėti knigi pronikaiut v glubiny chelovecheskoĭ dushi i issleduiut kazhdoe dvizhenie trepeshchushchego serdtsa.
Roman «Vino iz oduvanchikov» — samyĭ lichnyĭ i avtobiografichnyĭ iz romanov Brėdberi. Imia glavnogo geroia — Duglas Spolding. Duglas — vtoroe imia samogo Brėdberi, a Spolding — devichʹia familiia ego babushki. Deĭstvie romana okhvatyvaet tri letnikh mesiatsa 1928 goda. Ėto byla obaiatelʹnaia ėpokha, kogda k zhenshchinam obrashchalisʹ «missis», a muzhchiny byli galantny. Ėto ta odnoėtazhnaia Amerika, gde vecherniuiu prokhladu vstrechali v pletenykh kreslakh na verandakh domov. Dvenadtsatiletniĭ Duglas Spolding vzrosleet i zamechaet vokrug sebia sobytiia, na kotorye proshlym letom ne obratil by vnimaniia. Ego dedushka delaet vino iz oduvanchikov — dushistyĭ napitok, prizvannyĭ izgoniatʹ khvorʹ iz prostudivshikhsia zimoĭ rodnykh. Duglasu kazhetsia, chto v kazhdoĭ butylke s vinom zakuporeno po odnomu letnemu dniu, i samo ėto nazvanie «vino iz oduvanchikov» — tochno leto na iazyke. Leto neizbezhno proĭdet, kak i detstvo, no ostanetsia prekrasnaia kniga, v kotoroĭ, slovno vino — v butylku, poĭmana chistota vospriiatiia svetlogo mira dvenadtsatiletnim malʹchikom.
Knigi ėtoĭ serii vyzyvaiut assotsiatsii s «prekrasnoĭ ėpokhoĭ» i stanoviatsia tem neobkhodimym ėlementom, kotoryĭ, pochti po sovetu Koko Shanelʹ, dolzhen bytʹ v sumochke kazhdoĭ zhenshchiny. Chtoby vsegda chuvstvovatʹ sebia uverenno, vygliadetʹ ėlegantno i raskryvatʹ svoiu unikalʹnostʹ.
Sostav serii poraduet liubiteleĭ iskrennikh i gluboko volnuiushchikh romanov. V seriiu voshli luchshie romanticheskie proizvedeniia mirovoĭ literatury v perevodakh priznannykh masterov. Ėto «Gordostʹ i predubezhdenie», «Malenʹkiĭ prints», «Stradaniia iunogo Vertera», «Portret Doriana Greia», «Velikiĭ Gėtsbi», a takzhe zhemchuzhiny russkoĭ klassiki — «Master i Margarita», liubovnaia lirika Sergeia Esenina i Aleksandra Pushkina. Ėti knigi pronikaiut v glubiny chelovecheskoĭ dushi i issleduiut kazhdoe dvizhenie trepeshchushchego serdtsa.
Roman «Vino iz oduvanchikov» — samyĭ lichnyĭ i avtobiografichnyĭ iz romanov Brėdberi. Imia glavnogo geroia — Duglas Spolding. Duglas — vtoroe imia samogo Brėdberi, a Spolding — devichʹia familiia ego babushki. Deĭstvie romana okhvatyvaet tri letnikh mesiatsa 1928 goda. Ėto byla obaiatelʹnaia ėpokha, kogda k zhenshchinam obrashchalisʹ «missis», a muzhchiny byli galantny. Ėto ta odnoėtazhnaia Amerika, gde vecherniuiu prokhladu vstrechali v pletenykh kreslakh na verandakh domov. Dvenadtsatiletniĭ Duglas Spolding vzrosleet i zamechaet vokrug sebia sobytiia, na kotorye proshlym letom ne obratil by vnimaniia. Ego dedushka delaet vino iz oduvanchikov — dushistyĭ napitok, prizvannyĭ izgoniatʹ khvorʹ iz prostudivshikhsia zimoĭ rodnykh. Duglasu kazhetsia, chto v kazhdoĭ butylke s vinom zakuporeno po odnomu letnemu dniu, i samo ėto nazvanie «vino iz oduvanchikov» — tochno leto na iazyke. Leto neizbezhno proĭdet, kak i detstvo, no ostanetsia prekrasnaia kniga, v kotoroĭ, slovno vino — v butylku, poĭmana chistota vospriiatiia svetlogo mira dvenadtsatiletnim malʹchikom.
The elegant series is ideal for those who, when choosing a publication, pay attention not only to the soulful content, but also to the exquisite design. A compact hardcover book. Original design, tactile cover with fabric texture. White paper, easy-to-read font.
The books in this series evoke associations with the "belle epoque" and become the necessary element that, almost on the advice of Coco Chanel, should be in every woman's handbag. To always feel confident, look elegant and reveal your uniqueness.
The series will delight fans of sincere and deeply moving novels. The series includes the best romantic works of world literature translated by recognized masters. These are "Pride and Prejudice", "The Little Prince", "The Sufferings of Young Werther", "The Portrait of Dorian Gray", "The Great Gatsby", as well as the pearls of Russian classics — "The Master and Margarita", the love lyrics of Sergei Yesenin and Alexander Pushkin. These books penetrate into the depths of the human soul and explore every movement of the trembling heart.
The novel "Dandelion Wine" is the most personal and autobiographical of Bradbury's novels. The name of the main character is Douglas Spaulding. Douglas is Bradbury's middle name, and Spaulding is his grandmother's maiden name. The novel covers three summer months of 1928. It was a charming era when women were addressed as "Mrs." and men were gallant. This is the one-story America where the evening coolness was welcomed in wicker chairs on the verandahs of houses. Twelve-year-old Douglas Spaulding is growing up and noticing events around him that he would not have noticed last summer. His grandfather makes wine from dandelions, a fragrant drink designed to expel illness from relatives who catch a cold in winter. It seems to Douglas that every bottle of wine has one summer day corked in it, and the very name "dandelion wine" is like summer on the tongue. Summer will inevitably pass, just like childhood, but there will remain a wonderful book in which, like wine in a bottle, the purity of a twelve—year-old boy's perception of the bright world is caught.
The books in this series evoke associations with the "belle epoque" and become the necessary element that, almost on the advice of Coco Chanel, should be in every woman's handbag. To always feel confident, look elegant and reveal your uniqueness.
The series will delight fans of sincere and deeply moving novels. The series includes the best romantic works of world literature translated by recognized masters. These are "Pride and Prejudice", "The Little Prince", "The Sufferings of Young Werther", "The Portrait of Dorian Gray", "The Great Gatsby", as well as the pearls of Russian classics — "The Master and Margarita", the love lyrics of Sergei Yesenin and Alexander Pushkin. These books penetrate into the depths of the human soul and explore every movement of the trembling heart.
The novel "Dandelion Wine" is the most personal and autobiographical of Bradbury's novels. The name of the main character is Douglas Spaulding. Douglas is Bradbury's middle name, and Spaulding is his grandmother's maiden name. The novel covers three summer months of 1928. It was a charming era when women were addressed as "Mrs." and men were gallant. This is the one-story America where the evening coolness was welcomed in wicker chairs on the verandahs of houses. Twelve-year-old Douglas Spaulding is growing up and noticing events around him that he would not have noticed last summer. His grandfather makes wine from dandelions, a fragrant drink designed to expel illness from relatives who catch a cold in winter. It seems to Douglas that every bottle of wine has one summer day corked in it, and the very name "dandelion wine" is like summer on the tongue. Summer will inevitably pass, just like childhood, but there will remain a wonderful book in which, like wine in a bottle, the purity of a twelve—year-old boy's perception of the bright world is caught.
