New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Art
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Там август — месяц осенний
/ RussianAlready Purchased
Там август — месяц осенний
Tam avgust — mesiats osenniĭAugust is an autumn month there.
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
От издателя Брюно Пеллегрино родился в 1988 году в Морже — небольшом городке французской Швейцарии, расположенном на берегу Лемана. Его диссертация, посвящённая Прусту, получила премию кантона Во за лучшую научную работу. С этого момента каждая книга Пеллегрино собирает сразу по несколько премий, перечисление которых будет гораздо длиннее его биографии. Тексты Пеллегрино, с ранних лет заслужившего славу юного швейцарского гения, отличаются глубоким психологизмом, особым поэтическим стилем, изысканной лексикой, и при всём этом — лёгкостью, простотой и плавностью, словно заимствованной у вод Женевского озера. По словам Пеллегрино, он долгое время мучился, не зная, как можно писать после Рамю и Дюрас. Однако ему удалось найти собственный путь: по сути, он на наших глазах становится новым швейцарским классиком. «Там август — месяц осенний» — второй большой роман Пеллегрино, вышедший в 2018 году и получивший шесть литературных премий, в том числе премию Французской Академии. Можно сказать, что это роман в стиле still life. Он проникнут мыслями о природе, которая словно бы сама — героиня повествования наряду с Мадлен и Гюставом. Текст пестрит названиями цветов, трав и деревьев, описаниями швейцарских обычаев, канувших в Лету, в нём сквозит ностальгия по прошлому и по жизни несбывшейся — за милыми вещами чувствуется какая-то тайная драма, о которой читатель догадывается лишь постепенно. Прототипы главных героев — Гюстав Ру (1897–1975) — великий швейцарский поэт, писатель, переводчик, фотограф, и его сестра Мадлен Ру (1893–1971). Оба почти всю жизнь прожили в Карруже — небольшой деревне, расположенной в холмистой местности кантона Во, невдалеке от Лозанны, где Ру учился на литературном факультете Лозаннского университета. Он сотрудничал с литературными журналами, участвовал в издательской деятельности и пытался зарабатывать на жизнь переводами Гёльдерлина, Новалиса, Рильке. В дневнике, который Ру вёл до последних лет жизни, он признавался, что поэзия — единственная его страсть. Он выражал в ней экзистенциальные, метафизические переживания, связанные с повседневностью, природой и тем, что называл собственным «отличием». Гюстав Ру был вынужден скрывать свои пристрастия, прослыв в родных землях чудаком, поэтом со странностями, что не мешало ему становиться всё более значимой фигурой литературного мира, превратившейся сегодня в национальное достояние. Однако за творческим успехом скрывалась драматическая судьба, полная любви лишь платонической, отдалённой, безвыходной, о чем свидетельствуют теперь тысячи фотоснимков Ру и его великие тексты. Его поэтическая проза возводит личную боль до уровня надмирной скорбной элегии, вобравшей все грани невозможной, запретной любви. Один из главных текстов Ру готовится к печати в нашем издательстве.
Ot izdatelia Briuno Pellegrino rodilsia v 1988 godu v Morzhe — nebolʹshom gorodke frantsuzskoĭ Shveĭtsarii, raspolozhennom na beregu Lemana. Ego dissertatsiia, posviashchënnaia Prustu, poluchila premiiu kantona Vo za luchshuiu nauchnuiu rabotu. S ėtogo momenta kazhdaia kniga Pellegrino sobiraet srazu po neskolʹko premiĭ, perechislenie kotorykh budet gorazdo dlinnee ego biografii. Teksty Pellegrino, s rannikh let zasluzhivshego slavu iunogo shveĭtsarskogo geniia, otlichaiutsia glubokim psikhologizmom, osobym poėticheskim stilem, izyskannoĭ leksikoĭ, i pri vsëm ėtom — lëgkostʹiu, prostotoĭ i plavnostʹiu, slovno zaimstvovannoĭ u vod Zhenevskogo ozera. Po slovam Pellegrino, on dolgoe vremia muchilsia, ne znaia, kak mozhno pisatʹ posle Ramiu i Diuras. Odnako emu udalosʹ naĭti sobstvennyĭ putʹ: po suti, on na nashikh glazakh stanovitsia novym shveĭtsarskim klassikom. «Tam avgust — mesiats osenniĭ» — vtoroĭ bolʹshoĭ roman Pellegrino, vyshedshiĭ v 2018 godu i poluchivshiĭ shestʹ literaturnykh premiĭ, v tom chisle premiiu Frantsuzskoĭ Akademii. Mozhno skazatʹ, chto ėto roman v stile still life. On proniknut mysliami o prirode, kotoraia slovno by sama — geroinia povestvovaniia nariadu s Madlen i Giustavom. Tekst pestrit nazvaniiami tsvetov, trav i derevʹev, opisaniiami shveĭtsarskikh obychaev, kanuvshikh v Letu, v nëm skvozit nostalʹgiia po proshlomu i po zhizni nesbyvsheĭsia — za milymi veshchami chuvstvuetsia kakaia-to taĭnaia drama, o kotoroĭ chitatelʹ dogadyvaetsia lishʹ postepenno. Prototipy glavnykh geroev — Giustav Ru (1897–1975) — velikiĭ shveĭtsarskiĭ poėt, pisatelʹ, perevodchik, fotograf, i ego sestra Madlen Ru (1893–1971). Oba pochti vsiu zhiznʹ prozhili v Karruzhe — nebolʹshoĭ derevne, raspolozhennoĭ v kholmistoĭ mestnosti kantona Vo, nevdaleke ot Lozanny, gde Ru uchilsia na literaturnom fakulʹtete Lozannskogo universiteta. On sotrudnichal s literaturnymi zhurnalami, uchastvoval v izdatelʹskoĭ deiatelʹnosti i pytalsia zarabatyvatʹ na zhiznʹ perevodami Gëlʹderlina, Novalisa, Rilʹke. V dnevnike, kotoryĭ Ru vël do poslednikh let zhizni, on priznavalsia, chto poėziia — edinstvennaia ego strastʹ. On vyrazhal v neĭ ėkzistentsialʹnye, metafizicheskie perezhivaniia, sviazannye s povsednevnostʹiu, prirodoĭ i tem, chto nazyval sobstvennym «otlichiem». Giustav Ru byl vynuzhden skryvatʹ svoi pristrastiia, proslyv v rodnykh zemliakh chudakom, poėtom so strannostiami, chto ne meshalo emu stanovitʹsia vsë bolee znachimoĭ figuroĭ literaturnogo mira, prevrativsheĭsia segodnia v natsionalʹnoe dostoianie. Odnako za tvorcheskim uspekhom skryvalasʹ dramaticheskaia sudʹba, polnaia liubvi lishʹ platonicheskoĭ, otdalënnoĭ, bezvykhodnoĭ, o chem svidetelʹstvuiut teperʹ tysiachi fotosnimkov Ru i ego velikie teksty. Ego poėticheskaia proza vozvodit lichnuiu bolʹ do urovnia nadmirnoĭ skorbnoĭ ėlegii, vobravsheĭ vse grani nevozmozhnoĭ, zapretnoĭ liubvi. Odin iz glavnykh tekstov Ru gotovitsia k pechati v nashem izdatelʹstve.
Bruno Pellegrino was born in 1988 in Morges, a small town in French Switzerland, located on the banks of the Lehman. His dissertation on Proust won the Canton of Vaud Prize for the best scientific work. From now on, each book by Pellegrino collects several awards at once, the list of which will be much longer than his biography. Pellegrino's texts, which from an early age earned fame as a young Swiss genius, are distinguished by deep psychology, a special poetic style, refined vocabulary, and at the same time — lightness, simplicity and smoothness, as if borrowed from the waters of Lake Geneva. According to Pellegrino, he suffered for a long time, not knowing how to write after Ramu and Duras. However, he managed to find his own way: in fact, he is becoming a new Swiss classic before our eyes. "August is the Month of Autumn There" is Pellegrino's second major novel, released in 2018 and has won six literary awards, including the French Academy Award. We can say that this is a novel in the style of still life. He is imbued with thoughts about nature, which seems to be the heroine of the story along with Madeleine and Gustave. The text is full of names of flowers, herbs and trees, descriptions of Swiss customs that have sunk into Oblivion, it is filled with nostalgia for the past and for an unfulfilled life — there is some kind of secret drama behind the cute things, which the reader only gradually realizes. The prototypes of the main characters are Gustave Roux (1897-1975), the great Swiss poet, writer, translator, photographer, and his sister Madeleine Roux (1893-1971). Both of them lived almost all their lives in Carrouge, a small village located in the hilly countryside of the canton of Vaud, not far from Lausanne, where Roux studied at the literature faculty of the University of Lausanne. He collaborated with literary magazines, participated in publishing activities, and tried to make a living by translating Gelderlin, Novalis, and Rilke. In a diary that Roux kept until the last years of his life, he confessed that poetry was his only passion. He expressed in it existential, metaphysical experiences related to everyday life, nature, and what he called his own "difference." Gustave Roux was forced to hide his predilections, becoming known in his native lands as a crank, a poet with oddities, which did not prevent him from becoming an increasingly important figure in the literary world, which today has become a national treasure. However, behind the creative success there was a dramatic fate, full of only platonic, distant, hopeless love, as evidenced now by thousands of photographs by Ru and his great texts. His poetic prose elevates personal pain to the level of a supramundane mournful elegy that captures all the facets of impossible, forbidden love. One of the main texts of Ru is being prepared for publication in our publishing house.
Product Details:
paperback:
208 pages
Publisher:
Издательство книжного магазина 'Бабель'
Izdatelʹstvo knizhnogo magazina 'Babelʹ'
Publishing house of the Babel bookstore
(2025)
Language:
Russian
Product Dimensions:
154 x 220
Shipping Weight:
ISBN:
978-965-93235-8-6
EAN: 9789659323586
EAN: 9789659323586
Fiction
