New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM September 2024
Маттео Фальконе. Новеллы / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Проспер Мериме (1803—1870) — французский писатель и переводчик, общественный и политический деятель, историк, этнограф и археолог — вошел в историю мировой литературы как непревзойденный мастер жанра новеллы.Мериме был одним из первых европейцев, по достоинству оценивший русскую литературу. Благодаря его переводам на французский, западные читатели познакомилась с произведениями А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя. Мериме был большим поклонником творчества И.С. Тургенева и создал предисловие к переводу его романа 'Отцы и дети'.Для своих новелл Мериме выбирает экзотические места и яркие характеры. Так действие новеллы 'Матео Фальконе' (1829) разворачивается на берегах Корсики, 'родине корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием'. Десятилетний Фортунато — сын Маттео Фальконе — спасает человека, а потом выдает его жандармам. Как на это посмотрит его отец – гордый корсиканец и христианин?..Отважный моряк Леду, потерявший руку в битве при Трафальгаре, но не потерявший надежду снова выходить в море, становится капитаном брига 'Надежда' и промышляет работорговлей. Так начинается новелла 'Таманго' (1829).В книгу также вошли новеллы П. Мериме 'Венера Илльская', 'Кармен', 'Голубая комната' и другие.
Prosper Merime (1803—1870) — frantsuzskiĭ pisatelʹ i perevodchik, obshchestvennyĭ i politicheskiĭ deiatelʹ, istorik, ėtnograf i arkheolog — voshel v istoriiu mirovoĭ literatury kak neprevzoĭdennyĭ master zhanra novelly.Merime byl odnim iz pervykh evropeĭtsev, po dostoinstvu otsenivshiĭ russkuiu literaturu. Blagodaria ego perevodam na frantsuzskiĭ, zapadnye chitateli poznakomilasʹ s proizvedeniiami A.S. Pushkina i N.V. Gogolia. Merime byl bolʹshim poklonnikom tvorchestva I.S. Turgeneva i sozdal predislovie k perevodu ego romana 'Ottsy i deti'.Dlia svoikh novell Merime vybiraet ėkzoticheskie mesta i iarkie kharaktery. Tak deĭstvie novelly 'Mateo Falʹkone' (1829) razvorachivaetsia na beregakh Korsiki, 'rodine korsikanskikh pastukhov i vsekh, kto ne v ladakh s pravosudiem'. Desiatiletniĭ Fortunato — syn Matteo Falʹkone — spasaet cheloveka, a potom vydaet ego zhandarmam. Kak na ėto posmotrit ego otets – gordyĭ korsikanets i khristianin?..Otvazhnyĭ moriak Ledu, poteriavshiĭ ruku v bitve pri Trafalʹgare, no ne poteriavshiĭ nadezhdu snova vykhoditʹ v more, stanovitsia kapitanom briga 'Nadezhda' i promyshliaet rabotorgovleĭ. Tak nachinaetsia novella 'Tamango' (1829).V knigu takzhe voshli novelly P. Merime 'Venera Illʹskaia', 'Karmen', 'Golubaia komnata' i drugie.
Prosper Merimet (1803-1870) — French writer and translator, public and political figure, historian, ethnographer and archaeologist — entered the history of world literature as an unsurpassed master of the novel genre.Merime was one of the first Europeans to appreciate Russian literature. Thanks to his translations into French, Western readers got acquainted with the works of A.S. Pushkin and N.V. Gogol. Merime was a great admirer of the work of I.S. Turgenev and created the preface to the translation of his novel Fathers and Children.Merime chooses exotic locations and vivid characters for his novels. So the action of the novella 'Mateo Falcone' (1829) takes place on the shores of Corsica, 'the homeland of Corsican shepherds and all those who are at odds with justice'. Ten—year-old Fortunato, the son of Matteo Falcone, saves a man, and then gives him to the gendarmes. How would his father, a proud Corsican and a Christian, look at it?..The brave sailor Ledoux, who lost his arm in the Battle of Trafalgar, but did not lose hope of going to sea again, becomes captain of the brig Nadezhda and trades in the slave trade. This is how the novella 'Tamango' (1829) begins.The book also includes P. Merime's short stories "Venus of Illia", "Carmen", "The Blue Room" and others.