New Arrival Russian Books - Download our
ORDER FORM September 2023
- Expatriate Russian Authors
- Adult Graphic Novels
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Кухня еврейских праздников с весёлыми рассказами из еврейской жизни / Russian
Already Purchased
Кухня еврейских праздников с весёлыми рассказами из еврейской жизни
Kukhnia evreĭskikh prazdnikov s vesëlymi rasskazami iz evreĭskoĭ zhizniCuisine of Jewish holidays with funny stories from Jewish life
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Особенностью еврейской кухни в любом уголке земного шара является употребление конкретных продуктов и блюд в дни еврейских праздников. Порядок блюд кухни еврейских праздников не меняется на протяжении столетий, возможно, и тысячелетий. Исключение составляет только кухня Дня независимости Израиля, которая сложилась в середине двадцатого века. Так, на Песах у евреев принято есть мацу и изделия из мацы, хлебные продукты и квасное в эти дни исключаются. На Шавуот праздничные столы заполнены молочными изделиями, бананами и виноградом, финиками и инжиром, яблоками, сливами и другими дарами земли. На Хануку едят пирожки, пончики и латкес (драники), жаренные в масле. В книге приводятся кулинарные рецепты и варианты приготовления блюд, приуроченных к определённым еврейским праздникам. Ну и, конечно же, еврейские рассказы, предания, анекдоты и майсы — как обойтись без них в книге о еврейской кухне?
Osobennostʹiu evreĭskoĭ kukhni v liubom ugolke zemnogo shara iavliaetsia upotreblenie konkretnykh produktov i bliud v dni evreĭskikh prazdnikov. Poriadok bliud kukhni evreĭskikh prazdnikov ne meniaetsia na protiazhenii stoletiĭ, vozmozhno, i tysiacheletiĭ. Iskliuchenie sostavliaet tolʹko kukhnia Dnia nezavisimosti Izrailia, kotoraia slozhilasʹ v seredine dvadtsatogo veka. Tak, na Pesakh u evreev priniato estʹ matsu i izdeliia iz matsy, khlebnye produkty i kvasnoe v ėti dni iskliuchaiutsia. Na Shavuot prazdnichnye stoly zapolneny molochnymi izdeliiami, bananami i vinogradom, finikami i inzhirom, iablokami, slivami i drugimi darami zemli. Na Khanuku ediat pirozhki, ponchiki i latkes (draniki), zharennye v masle. V knige privodiatsia kulinarnye retsepty i varianty prigotovleniia bliud, priurochennykh k opredelënnym evreĭskim prazdnikam. Nu i, konechno zhe, evreĭskie rasskazy, predaniia, anekdoty i maĭsy — kak oboĭtisʹ bez nikh v knige o evreĭskoĭ kukhne?
The peculiarity of Jewish cuisine in any corner of the globe is the use of specific products and dishes on Jewish holidays. The order of dishes of the cuisine of Jewish holidays does not change for centuries, perhaps millennia. The only exception is the Israeli independence day cuisine, which developed in the mid-twentieth century. Thus, at Passover, the Jews are accepted to eat matzo and matzo products, bread products and leavened these days are excluded. On Shavuot, festive tables are filled with dairy products, bananas and grapes, dates and figs, apples, plums and other gifts of the earth. At Hanukkah to eat cakes, donuts and latkes (potato pancakes) fried in oil. The book contains recipes and options for cooking dishes timed to certain Jewish holidays. And, of course, Jewish stories, legends, anecdotes and myses — how to do without them in a book about Jewish cuisine?
Product Details:
hardcover:
128 pages
Language:
Russian
Product Dimensions:
84x100/32
Shipping Weight:
0.311 kg / 0.686 lbs
ISBN:
978-5-93273-529-9
EAN: 9785932735299
OCLC: available
EAN: 9785932735299
OCLC: available
Nonfiction