New Arrival Ukrainian Books - Download our
ORDER FORM October 2023
- Expatriate Russian Authors
- Adult Graphic Novels
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Пять четвертинок апельсина. Five Quarters of the Orange / Russian
Already Purchased
Пять четвертинок апельсина. Five Quarters of the Orange
Piatʹ chetvertinok apelʹsina. Five Quarters of the OrangeFive quarters of an orange. Five Quarters of the Orange
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Читайте на двух языках.Серия представлена бестселлерами на английском языке и мастерскими переводами на русский. Вы научитесь видеть тончайшую игру слов и стилей, сможете оценить свои возможности как переводчика.От матери в наследство Фрамбуаза получила альбом с кулинарными рецептами — негусто, если учесть, что ее брату Кассису досталась ферма, а старшей сестре Рен-Клод — винный погреб со всем содержимым. Но весь фокус в том, что на полях альбома, рядом с рецептами разных блюд и травяных снадобий, мать записывала свои мысли и признания относительно некоторых событий ее жизни — словом, вела своеобразный дневник. И в этом дневнике Фрамбуаза пытается найти ответы на мрачные загадки прошлого.«Харрис создала многослойный сюжет, усыпанный восхитительными описаниями французских книг и раскрывающий встряхивающий эффект войны на хрупкое семейное устройство». — Publishers Weekly«Из ее книг эта — пока самая сильная: острая, с горчинкой...» — Independent
Chitaĭte na dvukh iazykakh.Seriia predstavlena bestsellerami na angliĭskom iazyke i masterskimi perevodami na russkiĭ. Vy nauchitesʹ videtʹ tonchaĭshuiu igru slov i stileĭ, smozhete otsenitʹ svoi vozmozhnosti kak perevodchika.Ot materi v nasledstvo Frambuaza poluchila alʹbom s kulinarnymi retseptami — negusto, esli uchestʹ, chto ee bratu Kassisu dostalasʹ ferma, a starsheĭ sestre Ren-Klod — vinnyĭ pogreb so vsem soderzhimym. No vesʹ fokus v tom, chto na poliakh alʹboma, riadom s retseptami raznykh bliud i travianykh snadobiĭ, matʹ zapisyvala svoi mysli i priznaniia otnositelʹno nekotorykh sobytiĭ ee zhizni — slovom, vela svoeobraznyĭ dnevnik. I v ėtom dnevnike Frambuaza pytaetsia naĭti otvety na mrachnye zagadki proshlogo.«Kharris sozdala mnogosloĭnyĭ siuzhet, usypannyĭ voskhititelʹnymi opisaniiami frantsuzskikh knig i raskryvaiushchiĭ vstriakhivaiushchiĭ ėffekt voĭny na khrupkoe semeĭnoe ustroĭstvo». — Publishers Weekly«Iz ee knig ėta — poka samaia silʹnaia: ostraia, s gorchinkoĭ...» — Independent
Read in two languages.The series is presented with bestsellers in English and masterful translations into Russian. You will learn to see the most subtle play of words and styles, and will be able to evaluate your capabilities as a translator.Framboise inherited an album of recipes from her mother — not much, considering that her brother Cassis got a farm, and her older sister Ren-Claude got a wine cellar with all its contents. But the trick is that in the margins of the album, next to the recipes of various dishes and herbal remedies, the mother wrote down her thoughts and confessions about some of the events of her life — in a word, she kept a kind of diary. And in this diary Framboise tries to find answers to the dark mysteries of the past."Harris has created a multi-layered plot, peppered with delightful descriptions of French books and revealing the shaking effect of war on the fragile family structure." — Publishers Weekly"Of her books, this one is the strongest so far: sharp, with bitterness..." — Independent