New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Art
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Лилиенблюм / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
«Лилиенблюм» — совсем небольшая книга, ее можно прочитать за один вечер. Однако под ее обложкой найдется многое:белый город у теплого морядавняя зимняя Москвамолодость, смерть, старостьлюбовь, потеря, памятьсчастье, горечьтайна— и неожиданный поворот, переворот в финале, после которого все повествование становится иным.«Лилиенблюм» — книга дерзкая, трогательная, нахальная, нежная. Она пахнет и юными лилиями, и осенними листьями. Ее хочется поставить на полку между «Адой» Набокова и «Александрийским квартетом» Лоренса Даррелла.Автор иллюстрации на обложке Элина ГомбергОт автора:Это повесть о том, как создается повесть, повествование. В широком, экзистенциальном смысле – повесть о воскрешении. Главный герой проживает свою худшую жизнь в полуподвале под гостиницей, в которой работает днем. В то же время он воскрешает в памяти своих близких и в воображении проживает их оборванные жизни, пишет за погибшего сына роман об апостоле Андрее, воскрешающем убитого юношу. В беспокойном рассудке героя – хоровод реальных и вымышленных персонажей, живых и мертвых, ожившие предметы и античное мифическое существо.Герой встречает, влюбляется и теряет призрака, существовавшего только в его фантазии. Частое и порой чрезмерное внимание к средиземноморской флоре дислоцирует его в сумрачный лес, из которого выйти ему поможет, пожалуй, единственный достоверный персонаж – его психоаналитик.В тексте повести слово «Лилиенблюм» – это фамилия старухи и название гостиницы, в которой работает главный герой. В реальной жизни так называется любимая Тель-Авивская улица автора. В иносказательном смысле это Лилия в цвету (Lily in bloom, Lilienblume): это, возможно, намекает на то, что потеряно не все.
«Lilienblium» — sovsem nebolʹshaia kniga, ee mozhno prochitatʹ za odin vecher. Odnako pod ee oblozhkoĭ naĭdetsia mnogoe:belyĭ gorod u teplogo moriadavniaia zimniaia Moskvamolodostʹ, smertʹ, starostʹliubovʹ, poteria, pamiatʹschastʹe, gorechʹtaĭna— i neozhidannyĭ povorot, perevorot v finale, posle kotorogo vse povestvovanie stanovitsia inym.«Lilienblium» — kniga derzkaia, trogatelʹnaia, nakhalʹnaia, nezhnaia. Ona pakhnet i iunymi liliiami, i osennimi listʹiami. Ee khochetsia postavitʹ na polku mezhdu «Adoĭ» Nabokova i «Aleksandriĭskim kvartetom» Lorensa Darrella.Avtor illiustratsii na oblozhke Ėlina GombergOt avtora:Ėto povestʹ o tom, kak sozdaetsia povestʹ, povestvovanie. V shirokom, ėkzistentsialʹnom smysle – povestʹ o voskreshenii. Glavnyĭ geroĭ prozhivaet svoiu khudshuiu zhiznʹ v polupodvale pod gostinitseĭ, v kotoroĭ rabotaet dnem. V to zhe vremia on voskreshaet v pamiati svoikh blizkikh i v voobrazhenii prozhivaet ikh oborvannye zhizni, pishet za pogibshego syna roman ob apostole Andree, voskreshaiushchem ubitogo iunoshu. V bespokoĭnom rassudke geroia – khorovod realʹnykh i vymyshlennykh personazheĭ, zhivykh i mertvykh, ozhivshie predmety i antichnoe mificheskoe sushchestvo.Geroĭ vstrechaet, vliubliaetsia i teriaet prizraka, sushchestvovavshego tolʹko v ego fantazii. Chastoe i poroĭ chrezmernoe vnimanie k sredizemnomorskoĭ flore dislotsiruet ego v sumrachnyĭ les, iz kotorogo vyĭti emu pomozhet, pozhaluĭ, edinstvennyĭ dostovernyĭ personazh – ego psikhoanalitik.V tekste povesti slovo «Lilienblium» – ėto familiia starukhi i nazvanie gostinitsy, v kotoroĭ rabotaet glavnyĭ geroĭ. V realʹnoĭ zhizni tak nazyvaetsia liubimaia Telʹ-Avivskaia ulitsa avtora. V inoskazatelʹnom smysle ėto Liliia v tsvetu (Lily in bloom, Lilienblume): ėto, vozmozhno, namekaet na to, chto poteriano ne vse.
"Lilienblum" is a very small book, it can be read in one evening. However, there is much to be found under its cover: the white city by the warm sea, the ancient winter of Moscow, youth, death, old age, love, loss, memory, happiness, bitterness— and an unexpected twist, a coup in the finale, after which the whole narrative becomes different."Lilienblum" is a bold, touching, cheeky, gentle book. She smells like young lilies and autumn leaves. I want to put it on the shelf between Nabokov's Ada and Lawrence Durrell's Alexandrian Quartet.The author of the cover illustration is Elina Gombergot.:This is a story about how a story is created, a narrative. In a broad, existential sense, it is a story of resurrection. The main character lives his worst life in the basement under the hotel where he works during the day. At the same time, he resurrects his loved ones in his memory and lives out their cut-off lives in his imagination, writing a novel for his dead son about the Apostle Andrew resurrecting a murdered young man. In the restless mind of the hero, there is a dance of real and fictional characters, living and dead, animated objects and an ancient mythical creature.The hero meets, falls in love, and loses a ghost who existed only in his fantasy. Frequent and sometimes excessive attention to the Mediterranean flora dislocates him into a gloomy forest, from which, perhaps, the only reliable character, his psychoanalyst, will help him get out.In the text of the story, the word "Lilienblum" is the old woman's last name and the name of the hotel where the main character works. In real life, this is the name of the author's favorite Tel Aviv street. In an allegorical sense, this is a Lily in bloom (Lily in bloom, Lilienblume): this may hint that not everything is lost.
Product Details:
Product Dimensions:
220x160 мм
Shipping Weight:
ISBN:
978-3-910610-68-2
EAN: 9783910610682
OCLC: available
EAN: 9783910610682
OCLC: available
Fiction
