New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Art
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Бой тигров в долине / Russian
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Упав с балкона одного из московских домов, насмерть разбилась молодая девушка Екатерина Аверкина. Многие соседи, гулявшие в этот момент во дворе, видели, как Катю столкнула вниз ее старшая сестра Наташа. Ее сразу арестовывают. Девушка в шоке — во время трагедии она… гуляла по Москве со своим молодым человеком Ленаром! Но доказать это невозможно — свидетельские показания перечеркивают все доводы Наташи, и, кажется, ничто не в силах ей помочь. Однако делом Аверкиной-старшей заинтересовались адвокат Виталий Кирган и оперуполномоченный Антон Сташис. В ходе расследования они обнаруживают неожиданные факты, которые в конце концов приведут их к ошеломляющей разгадке…Отзывы:«Маринина не только пишет детективные романы, но и отвечает на вечные вопросы. Автор относится к своим читателям как добрый и опытный учитель к ученикам, которые нуждаются в поддержке, подсказке и направлении на верный путь. Оптимистичная и практичная в своей дидактике, Маринина ставит перед собой вопрос “как жить” и старается помочь читателю найти свой путь к лучшей жизни в сегодняшнем мире. Своими детективами Маринина пишет современный роман “воспитания чувств”: основная цель автора — воспитание посредством развлечения». — Анатолий Вишевский, Гринелльский колледж, США«Многие романы Александры Марининой в России экранизированы, а в Германии переработаны в радиопьесы. Исходя из того, что цель этих обработок — захватывать зрителей и слушателей таким же образом, как захвачены читатели, то фильм и радиопьеса являются не только дополнительными художественными произведениями, но и интересными интерпретациями, которые проникли в тайну успеха Александры Марининой». — Сара Хэги, Кельнский университет, Германия«В диалогах художественной и тривиальной литературы можно обнаружить разные способы стилизации “устности”, чтобы достичь впечатления спонтанного разговора. Обиходная речь в романах А. Марининой отличается необыкновенно высокой степенью оживленности, что выражается, между прочим, в разных формах обращения собеседников, в различных оттенках вежливости и в эмоциональности используемой лексики». — Вольфганг Штадлер, Университет имени Леопольда Францена, Инсбрук, Австрия.
Upav s balkona odnogo iz moskovskih domov, nasmert razbilas molodaia devushka Ekaterina Averkina. Mnogie sosedi, guliavshie v etot moment vo dvore, videli, kak Katu stolknula vniz ee starshaia sestra Natasha. Ee srazu arestovievaut. Devushka v shoke — vo vremia tragedii ona… guliala po Moskve so svoim molodiem chelovekom Lenarom! No dokazat eto nevozmojno — svidetelskie pokazaniia perecherkivaut vse dovodie Natashi, i, kajetsia, nichto ne v silah ei pomoch. Odnako delom Averkinoi-starshei zainteresovalis advokat Vitalii Kirgan i operupolnomochenniei Anton Stashis. V hode rassledovaniia oni obnarujivaut neojidanniee faktie, kotoriee v konce koncov privedut ih k oshelomliaushei razgadke…Otzievie:«Marinina ne tolko pishet detektivniee romanie, no i otvechaet na vechniee voprosie. Avtor otnositsia k svoim chitateliam kak dobriei i opietniei uchitel k uchenikam, kotoriee nujdautsia v podderjke, podskazke i napravlenii na verniei put. Optimistichnaia i praktichnaia v svoei didaktike, Marinina stavit pered soboi vopros “kak jit” i staraetsia pomoch chitatelu naiti svoi put k luchshei jizni v segodniashnem mire. Svoimi detektivami Marinina pishet sovremenniei roman “vospitaniia chuvstv”: osnovnaia cel avtora — vospitanie posredstvom razvlecheniia». — Anatolii Vishevskii, Grinellskii kolledj, SShA«Mnogie romanie Aleksandrie Marininoi v Rossii ekranizirovanie, a v Germanii pererabotanie v radiopesie. Ishodia iz togo, chto cel etih obrabotok — zahvatievat zritelei i slushatelei takim je obrazom, kak zahvachenie chitateli, to film i radiopesa iavliautsia ne tolko dopolnitelniemi hudojestvenniemi proizvedeniiami, no i interesniemi interpretaciiami, kotoriee pronikli v tainu uspeha Aleksandrie Marininoi». — Sara Hegi, Kelnskii universitet, Germaniia«V dialogah hudojestvennoi i trivialnoi literaturie mojno obnarujit razniee sposobie stilizacii “ustnosti”, chtobie dostich vpechatleniia spontannogo razgovora. Obihodnaia rech v romanah A. Marininoi otlichaetsia neobieknovenno viesokoi stepenu ojivlennosti, chto vierajaetsia, mejdu prochim, v raznieh formah obrasheniia sobesednikov, v razlichnieh ottenkah vejlivosti i v emocionalnosti ispolzuemoi leksiki». — Volfgang Shtadler, Universitet imeni Leopolda Francena, Insbruk, Avstriia.
Ekaterina Averkina, a young girl, fell to her death from the balcony of a Moscow house. Many neighbors who were walking in the courtyard at that moment saw Katya pushed down by her older sister Natasha. She is immediately arrested. The girl is in shock — during the tragedy she was... walking around Moscow with her boyfriend Lenar! But it is impossible to prove this — the witness testimony negates all Natasha's arguments, and nothing seems to be able to help her. However, lawyer Vitaly Kirgan and operative Anton Stashis became interested in Averkina Sr.'s case. During the investigation, they discover unexpected facts that will eventually lead them to a stunning solution.…Reviews:"Marinina not only writes detective novels, but also answers eternal questions. The author treats his readers like a kind and experienced teacher to students who need support, guidance and guidance on the right path. Optimistic and practical in her didactics, Marinina poses the question “how to live" and tries to help the reader find his way to a better life in today's world. Marinina writes a modern novel "education of feelings" with her detective stories: the author's main goal is education through entertainment." — Anatoly Vishevsky, Grenell College, USA"Many of Alexandra Marinina's novels have been adapted into films in Russia and reworked into radio plays in Germany. Based on the fact that the purpose of these treatments is to capture viewers and listeners in the same way that readers are captured, the film and the radio play are not only additional works of fiction, but also interesting interpretations that have penetrated into the secret of Alexandra Marinina's success." — Sarah Hagi, University of Cologne, Germany"In the dialogues of fiction and trivial literature, one can find different ways of stylizing "verbality" in order to achieve the impression of spontaneous conversation. Everyday speech in A. Marinina's novels is characterized by an unusually high degree of animation, which is expressed, among other things, in the different forms of address of the interlocutors, in various shades of politeness and in the emotionality of the vocabulary used." — Wolfgang Stadler, Leopold Franzen University, Innsbruck, Austria.
