New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
Последняя овца.Самая правдивая история о Рождестве / Ukrainian
Already Purchased
Последняя овца.Самая правдивая история о Рождестве
Posledniaia ovca.Samaia pravdivaia istoriia o RojdestveThe last sheep.The truest story about Christmas
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Семь уморительно неуклюжих и разнохарактерных овец впервые в жизни остаются без пастухов и узнают, что в селении неподалёку родился младенец, который якобы всех спасёт. Овцы решают не дожидаться, когда вернутся пастухи, и сами отправляются в путь — искать хлев, где появился на свет чудесный ребёнок. Вот только действовать самостоятельно — как сообща, так и порознь — они не умеют, а кого именно и зачем навещать, тоже не очень-то представляют. А ещё не могут как следует пересчитать друг друга, чтобы в пути никто не потерялся.В своей новой книге Ульрих Хуб, признанный немецкий детский писатель и автор бестселлера «Ковчег отходит ровно в восемь», снова обращается к библейскому сюжету, интерпретируя его с исключительным юмором. Героини книги – овца с гипсом, овца с косым пробором, овца с зубной пластинкой и их подруги – обсуждают, стоит ли дарить новорожденному сертификат в магазин и как лучше сообщить пастухам, что вещи из овечьей шерсти уже не в моде. В этой короткой, но безумно смешной книге вскользь затронуты темы пластикового загрязнения планеты и гендерного равноправия, но основное внимание уделяется теологическим вопросам: поискам, веры в чудеса и любви к ближнему.
Sem umoritelno neuklujih i raznoharakternieh ovec vperviee v jizni ostautsia bez pastuhov i uznaut, chto v selenii nepodaleku rodilsia mladenec, kotoriei iakobie vseh spaset. Ovcie reshaut ne dojidatsia, kogda vernutsia pastuhi, i sami otpravliautsia v put — iskat hlev, gde poiavilsia na svet chudesniei rebenok. Vot tolko deistvovat samostoiatelno — kak soobsha, tak i porozn — oni ne umeut, a kogo imenno i zachem naveshat, toje ne ochen-to predstavliaut. A eshe ne mogut kak sleduet pereschitat drug druga, chtobie v puti nikto ne poterialsia.V svoei novoi knige Ulrih Hub, priznanniei nemeckii detskii pisatel i avtor bestsellera «Kovcheg othodit rovno v vosem», snova obrashaetsia k bibleiskomu sujetu, interpretiruia ego s iskluchitelniem umorom. Geroini knigi – ovca s gipsom, ovca s kosiem proborom, ovca s zubnoi plastinkoi i ih podrugi – obsujdaut, stoit li darit novorojdennomu sertifikat v magazin i kak luchshe soobshit pastuham, chto veshi iz ovechei shersti uje ne v mode. V etoi korotkoi, no bezumno smeshnoi knige vskolz zatronutie temie plastikovogo zagriazneniia planetie i gendernogo ravnopraviia, no osnovnoe vnimanie udeliaetsia teologicheskim voprosam: poiskam, verie v chudesa i lubvi k blijnemu.
Seven hilariously clumsy and diverse sheep are left without shepherds for the first time in their lives and learn that a baby has been born in a nearby village, which supposedly will save everyone. The sheep decide not to wait for the shepherds to return, and set off on their own to look for the stable where the wonderful baby was born. But they don't know how to act independently, either together or separately, and they don't really know who to visit or why. They also can't count each other properly so that no one gets lost on the way.In his new book, Ulrich Hub, an acclaimed German children's writer and author of the bestseller "The Ark Departs at Eight Sharp," revisits the biblical story, interpreting it with exceptional humor. The heroines of the book – a sheep with a cast, a sheep with a side parting, a sheep with a dental plate and their friends – discuss whether it is worth giving a newborn a certificate to the store and how best to inform the shepherds that things made of sheep's wool are no longer in fashion. In this short but insanely funny book, the topics of plastic pollution of the planet and gender equality are casually touched upon, but the main focus is on theological issues: search, faith in miracles and love for one's neighbor.
