New Arrival Russian Books - Download our ORDER FORM May 2023
- Adult Graphic Novels
- Art
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Европа и душа Востока. Взгляд немца на русскую цивилизацию / Russian
Already Purchased
Европа и душа Востока. Взгляд немца на русскую цивилизацию
Evropa i dusha Vostoka. Vzgliad nemtsa na russkuiu tsivilizatsiiuEurope and the soul of the East. The German's view of Russian civilization
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Вальтер Шубарт провозглашает спасение Европы Россией и «рождение западно-восточной мировой культуры». Книга Шубарта — увлекательный очерк о национальных характерах ведущих народов мира. Хотя главное для автора – это грядущее преображении человечества и спасительная миссия «исцеляющей русской души». «Англичанин смотрит на мир как на фабрику, француз — как на салон, немец — как на казарму, русский — как на храм. Англичанин жаждет добычи, француз — славы, немец — власти, русский — жертвы. Англичанин ждет от ближнего выгоды, француз симпатии, немец хочет им командовать. И только русский не хочет ничего». Вальтер Шубарт. «Европа и душа Востока». Русский философ-эмигрант Иван Ильин писал: «…книга Шубарта разительно отличается от той западной публицистики, где русские предстают как мазохистические трусы, блудливо ждущие позорного наказания». Ильин считал, что в лице Шубарта «мы впервые видим» западного европейца, который по-доброму «открыл глаза на нас», сиротливо сидящих у порога. «Да, да, у порога, ибо к очагу нас, странников, не пускают». Книга «Европа и душа Востока» (1938) была внесена германскими нацистами в список «нежелательной и вредной литературы».
Valʹter Shubart provozglashaet spasenie Evropy Rossieĭ i «rozhdenie zapadno-vostochnoĭ mirovoĭ kulʹtury». Kniga Shubarta — uvlekatelʹnyĭ ocherk o natsionalʹnykh kharakterakh vedushchikh narodov mira. Khotia glavnoe dlia avtora – ėto griadushchee preobrazhenii chelovechestva i spasitelʹnaia missiia «istseliaiushcheĭ russkoĭ dushi». «Anglichanin smotrit na mir kak na fabriku, frantsuz — kak na salon, nemets — kak na kazarmu, russkiĭ — kak na khram. Anglichanin zhazhdet dobychi, frantsuz — slavy, nemets — vlasti, russkiĭ — zhertvy. Anglichanin zhdet ot blizhnego vygody, frantsuz simpatii, nemets khochet im komandovatʹ. I tolʹko russkiĭ ne khochet nichego». Valʹter Shubart. «Evropa i dusha Vostoka». Russkiĭ filosof-ėmigrant Ivan Ilʹin pisal: «…kniga Shubarta razitelʹno otlichaetsia ot toĭ zapadnoĭ publitsistiki, gde russkie predstaiut kak mazokhisticheskie trusy, bludlivo zhdushchie pozornogo nakazaniia». Ilʹin schital, chto v litse Shubarta «my vpervye vidim» zapadnogo evropeĭtsa, kotoryĭ po-dobromu «otkryl glaza na nas», sirotlivo sidiashchikh u poroga. «Da, da, u poroga, ibo k ochagu nas, strannikov, ne puskaiut». Kniga «Evropa i dusha Vostoka» (1938) byla vnesena germanskimi natsistami v spisok «nezhelatelʹnoĭ i vrednoĭ literatury».
Walter Schubart proclaims the salvation of Europe by Russia and "the birth of Western-Eastern world culture." Schubart's book is a fascinating essay on the national characters of the leading peoples of the world. Although the main thing for the author is the coming transformation of humanity and the saving mission of the "healing Russian soul". "An Englishman looks at the world as a factory, a Frenchman as a salon, a German as a barracks, a Russian as a temple. The Englishman craves prey, the Frenchman — glory, the German — power, the Russian — victims. The Englishman expects benefits from his neighbor, the Frenchman likes him, the German wants to command him. And only the Russian does not want anything." Walter Schubart. "Europe and the soul of the East". The Russian philosopher-emigrant Ivan Ilyin wrote: "... Schubart's book is strikingly different from that Western journalism, where Russians appear as masochistic cowards, lasciviously waiting for shameful punishment." Ilyin believed that in the person of Schubart "we see for the first time" a Western European who kindly "opened his eyes to us", sitting alone at the threshold. "Yes, yes, at the threshold, for we, the wanderers, are not allowed to the hearth." The book "Europe and the Soul of the East" (1938) was included by the German Nazis in the list of "undesirable and harmful literature".