New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM March 2026
- Art
- Biographical Fiction
- Biographies, Memoirs
- Cooking, Food, Wine
- Entertainment, Lifestyle, Family, Home
- Graphic Novels
- Health, Mind, Body
- History
- Language Learning Materials
- Literature, Fiction
- Mystery, Thrillers
- Philosophy, Politics, Social Sciences
- Reference, Scientific
- Religion, Spirituality
- Romance
- Russian Learning Textbooks
- Science Fiction, Fantasy
Сцены из жизни провинциала. Отрочество. Молодость. Летнее время / Russian
Already Purchased
Сцены из жизни провинциала. Отрочество. Молодость. Летнее время
Scenie iz jizni provinciala. Otrochestvo. Molodost. Letnee vremiaScenes from the life of a provincial. Adolescence. Youth. Summer time
Available: 10+
Language Collection: RUSSIAN
Original
Transliteration
English
Джон Максвелл Кутзее родился в Южной Африке, работал в Англии и США, живет в Австралии. Дважды лауреат Букера и лауреат Нобелевской премии по литературе, он не явился ни на одну церемонию вручения, почти не дает интервью и живет, можно сказать, затворником. О своем творчестве он говорит редко, а о себе самом — практически никогда. Тем уникальнее «автобиографическая» трилогия «Сцены из жизни провинциала», полная эпизодов шокирующей откровенности, — «перед читателем складывается подробнейший, без прикрас, мозаичный портрет творца, стремящегося только к тому, чего достичь нелегко. Далеко не все факты совпадают с тем, что мы знаем о биографии реального Кутзее, но тем интереснее возникающий стереоэффект» (The Seattle Times). От детства в южноафриканской глубинке, через юность в кейптаунском университете и холодном Лондоне к «летнему времени» зрелости — мы видим Кутзее (или «Кутзее») так близко, как не видели никогда: «автопортрет бескомпромиссно исповедальный и в то же время замысловато зыбкий» (The New York Review of Books). Трилогия выходит в переводе Сергея Ильина (1948–2017) — знаменитого интерпретатора произведений Владимира Набокова и Джозефа Хеллера, Т. Х. Уайта и Мервина Пика, Стивена Фрая, Мишеля Фейбера и многих других современных классиков. Перевод был подготовлен еще в 2011 году, но публикуется впервые.
Djon Maksvell Kutzee rodilsia v Ujnoi Afrike, rabotal v Anglii i SShA, jivet v Avstralii. Dvajdie laureat Bukera i laureat Nobelevskoi premii po literature, on ne iavilsia ni na odnu ceremoniu vrucheniia, pochti ne daet intervu i jivet, mojno skazat, zatvornikom. O svoem tvorchestve on govorit redko, a o sebe samom — prakticheski nikogda. Tem unikalnee «avtobiograficheskaia» trilogiia «Scenie iz jizni provinciala», polnaia epizodov shokiruushei otkrovennosti, — «pered chitatelem skladievaetsia podrobneishii, bez prikras, mozaichniei portret tvorca, stremiashegosia tolko k tomu, chego dostich nelegko. Daleko ne vse faktie sovpadaut s tem, chto mie znaem o biografii realnogo Kutzee, no tem interesnee voznikaushii stereoeffekt» (The Seattle Times). Ot detstva v ujnoafrikanskoi glubinke, cherez unost v keiptaunskom universitete i holodnom Londone k «letnemu vremeni» zrelosti — mie vidim Kutzee (ili «Kutzee») tak blizko, kak ne videli nikogda: «avtoportret beskompromissno ispovedalniei i v to je vremia zamieslovato ziebkii» (The New York Review of Books). Trilogiia viehodit v perevode Sergeia Ilina (1948–2017) — znamenitogo interpretatora proizvedenii Vladimira Nabokova i Djozefa Hellera, T. H. Uaita i Mervina Pika, Stivena Fraia, Mishelia Feibera i mnogih drugih sovremennieh klassikov. Perevod biel podgotovlen eshe v 2011 godu, no publikuetsia vperviee.
John Maxwell Coetzee was born in South Africa, worked in England and the USA, and lives in Australia. A two-time Booker Prize winner and Nobel Prize winner in Literature, he did not attend any award ceremonies, hardly gives interviews and lives, one might say, a recluse. He rarely talks about his work, but almost never about himself. All the more unique is the "autobiographical" trilogy "Scenes from the life of a provincial", full of episodes of shocking frankness — "the reader sees a detailed, unadorned mosaic portrait of the creator, striving only for what is not easy to achieve. Not all the facts coincide with what we know about the biography of the real Coetzee, but the emerging stereo effect is all the more interesting" (The Seattle Times). From childhood in the South African countryside, through adolescence at Cape Town University and cold London to the "summer time" of adulthood, we see Coetzee (or "Coetzee") as close as you've ever seen it: "a self-portrait uncompromisingly confessional and at the same time intricately shaky" (The New York Review of Books). The trilogy is published in translation by Sergei Ilyin (1948-2017), the famous interpreter of the works of Vladimir Nabokov and Joseph Heller, T. H. White and Mervyn Peak, Stephen Fry, Michel Faber and many other modern classics. The translation was prepared back in 2011, but it is being published for the first time.
Product Details:
hardcover:
640 pages
Publisher:
Азбука-Аттикус
, Иностранка
Azbuka-Attikus
, Inostranka
ABC-Atticus
, The Foreigner
(2023)
Language:
Russian
Product Dimensions:
60x88/16
Shipping Weight:
ISBN:
978-5-389-23686-8
EAN: 9785389236868
OCLC: available
EAN: 9785389236868
OCLC: available
Fiction
