New Arrival Russian Books — Download our ORDER FORM November 2025
Ноги в руки, і гайда! / Ukrainian
Already Purchased
Ноги в руки, і гайда!
Nogi v ruki, і gaĭda! Get your feet in your hands, I'm a guide!
Available: 3
Language Collection: UKRAINIAN
Original
Transliteration
English
Коли Ейрік з татом опиняється в Берліні, це може скидатися на мандрівку або канікули, однак це ні те, ні інше. Чому гаслом підлітка в інвалідному візку і його тата стає: «Ноги в руки, і гайда»? Куди поділася мама Ейріка, як пов’язаний з його життям готичний трилер Мері Шеллі «Франкенштайн» і чому хлопець не може навчатися зі своїми новими друзями в німецькій школі — читайте у захопливій повісті норвезького письменника Арне Свінґена в чудовому перекладі Наталі Іваничук.
Koli Eĭrіk z tatom opiniaєtʹsia v Berlіnі, tse mozhe skidatisia na mandrіvku abo kanіkuli, odnak tse nі te, nі іnshe. Chomu gaslom pіdlіtka v іnvalіdnomu vіzku і ĭogo tata staє: «Nogi v ruki, і gaĭda»? Kudi podіlasia mama Eĭrіka, iak pov’iazaniĭ z ĭogo zhittiam gotichniĭ triler Merі Shellі «Frankenshtaĭn» і chomu khlopetsʹ ne mozhe navchatisia zі svoїmi novimi druziami v nіmetsʹkіĭ shkolі — chitaĭte u zakhoplivіĭ povіstі norvezʹkogo pisʹmennika Arne Svіnґena v chudovomu perekladі Natalі Іvanichuk.
When Eirik and his father end up in Berlin, it may seem like a trip or vacation, but it's neither. Why does the slogan of a teenager in a wheelchair and his dad become: "feet in your hands, and let's go"? Where did Eirik's mother go, how Mary Shelley's gothic thriller "Frankenstein" is connected with his life, and why the guy can't study with his new friends at a German school — read the fascinating story of Norwegian writer Arne Swingen in a wonderful translation by Natalia Ivanichuk.
Product Details:
hardcover:
176 pages
Language:
Ukrainian
Product Dimensions:
130 x 200 мм
Shipping Weight:
0.265 kg / 0.584 lbs
ISBN:
978-966-4483-12-1
EAN: 9789664483121
OCLC: available
EAN: 9789664483121
OCLC: available
Fiction
